AnonSec Team
Server IP : 10.131.40.8  /  Your IP : 216.73.216.15
Web Server : Apache
System : Linux webd008.cluster131.gra.hosting.ovh.net 5.15.167-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Tue Sep 17 08:14:20 UTC 2024 x86_64
User : ludmqhh ( 137773)
PHP Version : 8.4.10
Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON
Directory (0755) :  /home/ludmqhh/www/guillaume/wp-includes/../wp-content/languages/plugins/

[  Home  ][  C0mmand  ][  Upload File  ]

Current File : /home/ludmqhh/www/guillaume/wp-includes/../wp-content/languages/plugins/akismet-fi.po
# Translation of Plugins - Akismet Anti-Spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Finnish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-Spam: Spam Protection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 17:47:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n"
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-Spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n"

#: views/config.php:172
msgid "Privacy"
msgstr "Tietosuoja"

#: class.akismet-admin.php:114 class.akismet-admin.php:117
msgid "Akismet Anti-Spam"
msgstr "Akismet-roskaviestisuodatus"

#: class.akismet-admin.php:1130
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "Yhtään kommenttia ei tunnistettu roskaviestiksi."

#: class.akismet-admin.php:1126
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "Akismet tarkisti %s kommentin."
msgstr[1] "Akismet tarkisti %s kommenttia."

#: class.akismet.php:681
msgid "Comment not found."
msgstr "Kommenttia ei löytynyt."

#: class.akismet-cli.php:88
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "%d kommenttia ei voitu tarkistaa."
msgstr[1] "%d kommenttia ei voitu tarkistaa."

#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d kommentti merkitty roskaviestiksi."
msgstr[1] "%d kommenttia merkitty roskaviestiksi."

#: class.akismet-cli.php:84
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "Prosessoitiin %d kommentti."
msgstr[1] "Prosessoitiin %d kommenttia."

#: class.akismet-cli.php:46
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "Kommenttia #%d ei voitu tarkistaa."

#: class.akismet-cli.php:43
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "Akismetiin ei saatu yhteyttä."

#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "Kommentti #%d ei ole roskaviesti."

#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "Kommentti #%d on roskaviesti."

#: views/config.php:57
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s virheellinen tunnistus"
msgstr[1] "%s virheellistä tunnistusta"

#: views/config.php:55
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s läpi päässyt roskaviesti"
msgstr[1] "%s läpi päässyttä roskaviestiä"

#: views/notice.php:65
msgid "Please update your payment information."
msgstr "Päivitä maksutietosi."

#: views/notice.php:66
msgid "We cannot process your payment. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update your payment details</a>."
msgstr "Emme voi prosessoida maksuasi. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Päivitä maksuyhteystietosi</a>."

#: views/notice.php:70
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "Akismet-tilauksesi on peruutettu."

#: views/notice.php:75
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "Akismet-tilauksesi on jäädytetty."

#: views/notice.php:90
msgid "You don&#8217;t have an Akismet plan."
msgstr "Sinulla ei ole Akismet-tilausta."

#: class.akismet-admin.php:184 class.akismet-admin.php:222
#: class.akismet-admin.php:235
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet suodattaa roskaviestit, jotta voit keskittyä tärkeämpiin asioihin."

#: class.akismet-admin.php:1051
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "Akismet on säästänyt sinulta %d minuuttia!"
msgstr[1] ""

#: class.akismet-admin.php:1049
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "Akismet on säästänyt sinulta %d tuntia!"
msgstr[1] ""

#: class.akismet-admin.php:1047
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "Akismet on säästänyt sinulta %s päivää!"
msgstr[1] ""

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:151
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "Yhteyttä akismet.com:iin ei voitu muodostaa. Katso <a href=\"%s\" target=\"_blank\">oppaamme palomuureista</a> sekä tarkista palvelimesi asetukset."

#: views/notice.php:94
msgid "Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact our support team</a> with any questions."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Ota yhteyttä tukitiimiin</a>, jos sinulla on kysyttävää."

#: views/notice.php:144
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "Antamaasi API-avainta ei voitu varmistaa."

#: views/notice.php:92
msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we&#8217;d appreciate it if you&#8217;d <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sign into your account</a> and choose one."
msgstr "Vuonna 2012 Akismet alkoi käyttämään tilauksia kaikille tileille (myös ilmaisille). Tilausta ei ole liitetty tiliisi ja me arvostaisimme jos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kirjautuisit tilillesi</a> ja valitsisit tilauksen."

#: views/config.php:112
msgid "Enabled."
msgstr "Käytössä."

#: views/config.php:112
msgid "All systems functional."
msgstr "Kaikki järjestelmät toiminnassa."

#: views/config.php:103
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "WWW-palvelimesi ei voi tehdä SSL-pyyntöjä; ota yhteyttä palveluntarjoajaasi ja pyydä heitä lisäämään tuki SSL-pyynnöille."

#: views/config.php:109
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet törmäsi ongelmaan aikaisemman SSL-pyynnön kanssa, ja on ottanut sen väliaikaisesti pois käytöstä. Akismet yrittää käyttää SSL:ää hetken kuluttua uudestaan."

#: views/config.php:109
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Väliaikaisesti poissa käytöstä."

#: views/config.php:103
msgid "Disabled."
msgstr "Poissa käytöstä."

#: views/config.php:96
msgid "SSL Status"
msgstr "SSL Tila"

#: class.akismet-admin.php:634
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Tämä kommentti raportoitiin olevan ei roskaviesti."

#: class.akismet-admin.php:626
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Tämä kommentti raportoitiin roskaviestiksi."

#: views/config.php:158
msgid "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than 1 day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "Yli päivän vanhat viestit <a href=\"%1$s\">Roskaviestit-kansiossa</a> poistetaan automaattisesti."
msgstr[1] "Yli %2$d päivää vanhat viestit <a href=\"%1$s\">Roskaviestit-kansiossa</a> poistetaan automaattisesti."

#. translators: The Akismet configuration page URL.
#: class.akismet-admin.php:936
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Ole hyvä ja tarkista <a href=\"%s\">Akismet-asetuksesi</a> ja ota yhteyttä palveluntarjoajaasi jos ongelma toistuu."

#: views/notice.php:24
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Akismet ei ole vielä tarkastanut kaikkia kommentteja roskaviestien varalta. Nämä viestit on väliaikaisesti laitettu Vireillä-tilaan, ja ne tarkastetaan automaattisesti uudelleen myöhemmin."

#: views/config.php:225
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruutettu"

#: views/config.php:229
msgid "Missing"
msgstr "Puuttuu"

#: views/config.php:231
msgid "No Subscription Found"
msgstr "Tilausta ei löytynyt"

#: views/config.php:233
msgid "Active"
msgstr "Toiminnassa"

#: views/config.php:227
msgid "Suspended"
msgstr "Jäädytetty"

#: class.akismet-admin.php:248 views/config.php:145
msgid "Strictness"
msgstr "Tehokkuus"

#: class.akismet-admin.php:248
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Valitse joko hylätäksesi pahimmat roskaviestit automaattisesti tai siirtääksesi kaikki roskaviestit aina Roskaviestit-kansioon."

#: views/config.php:149
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Hylkää pahimmat roskaviestit automaattisesti, jotta en näe niitä."

#: views/config.php:150
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Laita roskaviestit aina Roskaviestit-kansioon arviointia varten."

#: class.akismet-admin.php:247 views/config.php:122
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"

#: views/notice.php:117
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Antamasi avain ei kelpaa. Ole hyvä ja tarkista se."

#: views/notice.php:55
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Verkko-ominaisuudet ovat poissa käytöstä."

#: views/notice.php:23 views/notice.php:31
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet on havainnut ongelman."

#: views/notice.php:36
msgid "Akismet Error Code: %s"
msgstr "Akismet virhekoodi: %s"

#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:41
msgid "For more information: %s"
msgstr "Lisää tietoa osoitteesta: %s"

#: views/notice.php:71
msgid "Please visit your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> to reactivate your subscription."
msgstr "Ole hyvä ja vieraile <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismetin tunnus-sivulla</a> aktivoidaksesi tilauksesi uudelleen."

#: views/notice.php:76 views/notice.php:86
msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "Ole hyvä ja ota yhteyttä <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismetin tukeen</a> apua varten."

#: views/notice.php:81
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>."
msgstr "Voit auttaa meitä taistelemaan roskaviestejä vastaan sekä päivittää tunnuksesi <a href=\"%s\" target=\"_blank\">osallistumalla nimellisellä korvauksella</a>."

#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Lisää API-avain käsin"

#: views/connect-jp.php:45
msgid "No worries! Get in touch and we&#8217;ll sort this out."
msgstr "Ei hätää! Ota yhteyttä meihin niin selvitämme tämän!"

#: views/connect-jp.php:39
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Ota yhteyttä Akismetin tukeen"

#: views/config.php:148
msgid "Akismet anti-spam strictness"
msgstr "Akismetin roskaviestien eston tehokkuus"

#: views/config.php:126
msgid "Show approved comments"
msgstr "Näytä hyväksytyt kommentit"

#: views/config.php:193
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"

#: class.akismet-admin.php:531
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Odottaa tarkistusta"

#: class.akismet-widget.php:12
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Akismet-vimpain"

#: class.akismet-widget.php:13
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Näytä Akismetin kiinni saamien roskaviestien määrä."

#. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by
#. Akismet.
#: class.akismet-widget.php:108
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong>Akismetin</strong> haaviin jäi <strong class=\"count\">%1$s roskaviesti</strong>"
msgstr[1] "<strong>Akismetin</strong> haaviin jäi <strong class=\"count\">%1$s roskaviestiä</strong>"

#: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:243
#: class.akismet-admin.php:712 views/config.php:75
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: class.akismet-admin.php:277
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Yritätkö huijata?"

#: class.akismet-admin.php:359
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> on suojannut sivustoasi jo %2$s roskapostikommentilta. "
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> on suojannut sivustoasi jo %2$s roskapostikommentilta."

#: class.akismet-admin.php:535
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Merkitty roskaviestiksi Akismetilla"

#: class.akismet-admin.php:555
msgid "History"
msgstr "Historia"

#. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved')
#. denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:665
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Kommentin tila vaihdettiin tilaksi %s"

#: class.akismet-admin.php:87 class.akismet-admin.php:1259
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:90
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Roskaviesti estetty"

#: class.akismet-widget.php:74
msgid "Title:"
msgstr "Otsikko:"

#: class.akismet-admin.php:234 class.akismet-admin.php:245
#: class.akismet-admin.php:258
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet-asetukset"

#: class.akismet-admin.php:221
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet-tilastot"

#. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3
#. days" returned by the function human_time_diff().
#: class.akismet-admin.php:685
msgid "%s ago"
msgstr "%s sitten"

#: class.akismet-admin.php:555 class.akismet-admin.php:563
msgid "View comment history"
msgstr "Näytä kommenttihistoria"

#: class.akismet-admin.php:347
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Roskaviesti"

#: class.akismet-admin.php:146
msgid "Remove this URL"
msgstr "Poista tämä osoite"

#: class.akismet-admin.php:147
msgid "Removing..."
msgstr "Poistaa..."

#: class.akismet-admin.php:148
msgid "URL removed"
msgstr "Osoite poistettu"

#: class.akismet-admin.php:149
msgid "(undo)"
msgstr "(peruuta)"

#: class.akismet-admin.php:150
msgid "Re-adding..."
msgstr "Lisätään uudelleen..."

#: class.akismet-admin.php:181 class.akismet-admin.php:219
#: class.akismet-admin.php:232
msgid "Overview"
msgstr "Yleiskatsaus"

#: class.akismet-admin.php:183 class.akismet-admin.php:194
#: class.akismet-admin.php:205
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Akismetin käyttöönotto"

#: class.akismet-admin.php:185
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "Tällä sivulla voit ottaa Akismetin käyttöön."

#: class.akismet-admin.php:192
msgid "New to Akismet"
msgstr "Ensimmäinen kerta Akismetin parissa"

#: class.akismet-admin.php:195
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Sinun täytyy syöttää API-avain aktivoidaksesti Akismetin sivustollesi."

#: class.akismet-admin.php:196
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Rekisteröidy osoitteessa %s saadaksesi API-avaimen."

#: class.akismet-admin.php:203
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Syötä API-avain"

#: class.akismet-admin.php:206
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Jos sinulla on jo API-avain"

#: class.akismet-admin.php:208
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Kopioi ja liitä API-avain tekstikenttään."

#: class.akismet-admin.php:209
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Klikkaa \"Käytä tätä avainta\"-painiketta."

#: class.akismet-admin.php:223
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "Tällä sivulla voit seurata tilastoja roskaviestien suodatuksesta sivustollasi."

#: class.akismet-admin.php:246 views/config.php:86
msgid "API Key"
msgstr "API-avain"

#: class.akismet-admin.php:246
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Lisää tai poista API-avain."

#: views/config.php:139
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
msgstr "Näytä hyväksyttyjen kommenttien määrä jokaisen kommentoijan kohdalla."

#: class.akismet-admin.php:247
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Näytä hyväksyttyjen kommenttien määrä jokaisen kommentoijan kohdalla Kommentit-sivulla."

#: class.akismet-admin.php:256 views/config.php:205
msgid "Account"
msgstr "Tunnus"

#: class.akismet-admin.php:259 views/config.php:213
msgid "Subscription Type"
msgstr "Tilauksen tyyppi"

#: class.akismet-admin.php:259
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Akismet-tilaus"

#: class.akismet-admin.php:260 views/config.php:220
msgid "Status"
msgstr "Tila"

#: class.akismet-admin.php:260
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Tilauksen tila - aktiivinen, peruutettu tai jäädytetty"

#: class.akismet-admin.php:269
msgid "For more information:"
msgstr "Lisää tietoa:"

#: class.akismet-admin.php:271
msgid "Akismet Support"
msgstr "Akismetin tuki"

#: class.akismet-admin.php:270
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Akismetin UKK"

#: class.akismet-admin.php:349
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> on suojannut sivustoasi <a href=\"%2$s\">%3$s roskaviestiltä</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> on suojannut sivustoasi <a href=\"%2$s\">%3$s roskaviestiltä</a>."

#: class.akismet-admin.php:365
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> estää roskaviestejä pääsemästä blogiisi."

#: class.akismet-admin.php:371
msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Tällä hetkellä Roskaviestit-kansiossa on <a href=\"%2$s\">%1$s kommentti</a> jonossa."
msgstr[1] "Tällä hetkellä Roskaviestit-kansiossa on <a href=\"%2$s\">%1$s kommenttia</a> jonossa."

#: class.akismet-admin.php:377
msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Tällä hetkellä Roskaviestit-kansiossasi <a href='%s'>ei ole</a> mitään."

#: class.akismet-admin.php:424
msgid "Check for Spam"
msgstr "Etsi Roskaviestejä"

#: class.akismet-admin.php:537
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Hyväksynyt Akismet"

#: class.akismet-admin.php:1044
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Roskaviestien puhdistaminen vie aikansa."

#: class.akismet.php:1539
msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
msgstr "Akismet %s vaatii WordPress %s:n tai uudemman."

#: class.akismet.php:1539
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Ole hyvä ja <a href=\"%1$s\">päivitä WordPress</a> uusimpaan versioon, tai <a href=\"%2$s\">hae Akismetista versio 2.4</a>."

#: views/config.php:43
msgid "Past six months"
msgstr "Viimeiseltä kuudelta kuukaudelta"

#: views/config.php:45 views/config.php:50
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Roskaviestiä estetty"
msgstr[1] ""

#: views/config.php:48
msgid "All time"
msgstr "Alusta alkaen"

#: views/config.php:53
msgid "Accuracy"
msgstr "Tarkkuus"

#: views/config.php:152
msgid "Note:"
msgstr "Huom:"

#: views/config.php:187
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Katkaise yhteys tähän tunnukseen"

#: views/config.php:239
msgid "Next Billing Date"
msgstr "Seuraava laskutuspäivä"

#: views/config.php:250
msgid "Upgrade"
msgstr "Päivitä"

#: views/config.php:250
msgid "Change"
msgstr "Muuta"

#: class.akismet-admin.php:541
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Roskaviestiksi merkitsi %s"

#: class.akismet-admin.php:543
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Ei-roskaviestiksi merkitsi %s"

#: class.akismet-admin.php:578
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s hyväksytty"
msgstr[1] "%s hyväksyttyä"

#: class.akismet-admin.php:638
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet tulkitsi tämän kommentin roskaviestiksi tarkistettuaan sen uudelleen."

#: class.akismet-admin.php:641
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet hyväksyi tämän kommentin tarkistettuaan sen uudelleen."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:632
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s raportoi tämän kommentin olevan ei roskaviesti."

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:654
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Akismet ei onnistunut tarkistamaan tätä kommenttia uudelleen (vastaus: %s)."

#. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or
#. 'approved') denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:671
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s vaihtoi kommentin tilaksi %2$s."

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:646
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Akismet ei onnistunut tarkistamaan tätä kommenttia (vastaus: %s) mutta yrittää automaattisesti uudelleen myöhemmin."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:624
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s raportoi kommentin roskaviestiksi."

#: class.akismet-admin.php:611
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Akismet siivosi tämän kommentin."

#: class.akismet-admin.php:602
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet tarkisti uudelleen ja tämä kommentti todettiin roskaviestiksi."

#: class.akismet-admin.php:605
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet totesi tämän kommentin roskaviestiksi."

#: class.akismet-admin.php:608
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Akismet tarkisti uudelleen ja siivosi tämän kommentin."

#: views/notice.php:85
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "API-avaimessasi on havaittu ongelma."

#: views/notice.php:56
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP&#8217;s <code>gethostbynamel</code> function.  <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong>  Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet&#8217;s system requirements</a>."
msgstr "Palveluntarjoajasi tai palvelimen ylläpitäjäsi on poistanut käytöstä PHP:n <code>gethostbynamel</code> -funktiot. <strong>Akismet ei toimi kunnolla ennen kuin tämä on korjattu.</strong> Ole hyvä ja ota yhteyttä palveluntarjoajaasi tai palvelimen ylläpitäjääsi, ja anna heille <a href=\"%s\" target=\"_blank\">tämä tieto Akismetin järjestelmävaatimuksista</a>."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"

#: class.akismet-admin.php:83
msgid "Comment History"
msgstr "Kommenttihistoria"

AnonSec - 2021